Сходная космография исторически встречалась в апокрифической литературе — «Евангелии от Филиппа» и «Евангелии от Фомы», а также у альбигойцев, богомилов и катаров. Например, согласно этому учению, «Христос вовсе не искупал своей жертвой человеческих грехов. Он только изложил учение о спасении, содержащееся в Евангелиях».
Это ангел, небесный посланец, пришедший указать людям путь к спасению; Его Страсти — не настоящие, а мнимые. Альбигойская драма и судьбы Франции. Один из глубинных смыслов этой сцены — последовательно проводимое в романе (начиная с эпиграфа) противопоставление пассивного Добра и активного Зла, которые совместно и независимо участвуют в едином историческом процессе. Даже Воланд в романе отзывается об Иешуа подчёркнуто уважительно: «Вам не надо просить за него .
В своих конспектах материалов к роману Булгаков нередко называет Иисуса- Иешуа Спасителем и в 1. Помоги, Господи, кончить роман». Варламов, автор ЖЗЛ- биографии Булгакова, пишет, что «в Иешуа он . Но не видел и не признавал в нём сакральности, его Божественной ипостаси, добровольности и высокого смысла искупительной жертвы. Именно потому, что был искренен и не хотел лгать». Эта трактовка привлекательна, по всей видимости, своей простотой. Варез Видеоуроки Александр Гудок Профессиональная Подготовка Разрабо.
Нечто подобное мы находим в таких разных источниках, как «Булгаковская энциклопедия» и «Православная энциклопедия». На этом фоне резко выделяется позиция искусствоведа Т. Поздняевой, которая в своей книге, сравнив между собой два образа — персонажа Булгакова и евангельского Иисуса (см. Это маска, лицедейство, «прельстительный» для мастера образ, сыгранный или явленный духом, способным принимать любые обличья.— Татьяна Поздняева, Воланд и Маргарита. Протодиакон Андрей Кураев в своих толкованиях романа также считает встроенный роман сочинением «нечистого духа»; А.
Варламов расценивает подобные интерпретации как «не слишком убедительную со всех точек зрения конструкцию», поскольку, по мнению этого исследователя, они исходят из сомнительной гипотезы, что Булгакову антипатичны как Иешуа, так и Мастер. Булгакова «очистить Евангелия от недостоверных, по его мнению, событий». Для этого писатель несколько лет тщательно изучал многочисленные исторические труды, выяснял бытовые, этнографические и топографические детали, относящиеся к Иудее I века, точное произношение имён и названий. Симонов в предисловии к первой публикации романа охарактеризовал встроенный роман как классически отточенную, экономную реалистическую прозу. Лакшин также отметил впечатляющий художественный и исторический реализм встроенного романа: «Солнце — привычный символ жизни, радости, подлинного света — сопровождает Иешуа на крестном его пути как излучение жаркой и опаляющей реальности.
Оба романа посвящены одной теме — подавлению свободной личности бесчеловечной властью.